◐ Shell
clean mode source ↗

Add Spanish translations for lexical_analysis.po by Mololola · Pull Request #3855 · python/python-docs-es

fuzzy reference/lexical_analysis.po 28 fuzzy reference/lexical_analysis.po 65 untranslated reference/lexical_analysis.po 104 untranslated reference/lexical_analysis.po 108 untranslated reference/lexical_analysis.po 116 untranslated reference/lexical_analysis.po 122 fuzzy reference/lexical_analysis.po 181 untranslated reference/lexical_analysis.po 205 fuzzy reference/lexical_analysis.po 302 fuzzy reference/lexical_analysis.po 389 fuzzy reference/lexical_analysis.po 398 fuzzy reference/lexical_analysis.po 494 untranslated reference/lexical_analysis.po 512 untranslated reference/lexical_analysis.po 516 fuzzy reference/lexical_analysis.po 526 fuzzy reference/lexical_analysis.po 547 untranslated reference/lexical_analysis.po 552 fuzzy reference/lexical_analysis.po 558 untranslated reference/lexical_analysis.po 571 untranslated reference/lexical_analysis.po 577 fuzzy reference/lexical_analysis.po 584 untranslated reference/lexical_analysis.po 593 untranslated reference/lexical_analysis.po 599 untranslated reference/lexical_analysis.po 603 fuzzy reference/lexical_analysis.po 607 fuzzy reference/lexical_analysis.po 612 untranslated reference/lexical_analysis.po 617 fuzzy reference/lexical_analysis.po 621 fuzzy reference/lexical_analysis.po 626 fuzzy reference/lexical_analysis.po 631 untranslated reference/lexical_analysis.po 641 untranslated reference/lexical_analysis.po 647 untranslated reference/lexical_analysis.po 651 fuzzy reference/lexical_analysis.po 655 fuzzy reference/lexical_analysis.po 660 fuzzy reference/lexical_analysis.po 665 fuzzy reference/lexical_analysis.po 670 fuzzy reference/lexical_analysis.po 680 fuzzy reference/lexical_analysis.po 690 fuzzy reference/lexical_analysis.po 700 untranslated reference/lexical_analysis.po 708 fuzzy reference/lexical_analysis.po 719 untranslated reference/lexical_analysis.po 752 fuzzy reference/lexical_analysis.po 758 untranslated reference/lexical_analysis.po 766 untranslated reference/lexical_analysis.po 770 untranslated reference/lexical_analysis.po 906 untranslated reference/lexical_analysis.po 912 untranslated reference/lexical_analysis.po 923 untranslated reference/lexical_analysis.po 929 untranslated reference/lexical_analysis.po 935 untranslated reference/lexical_analysis.po 942 untranslated reference/lexical_analysis.po 948 untranslated reference/lexical_analysis.po 954 untranslated reference/lexical_analysis.po 962 untranslated reference/lexical_analysis.po 968 fuzzy reference/lexical_analysis.po 974 untranslated reference/lexical_analysis.po 979 fuzzy reference/lexical_analysis.po 985 fuzzy reference/lexical_analysis.po 990 untranslated reference/lexical_analysis.po 1002 untranslated reference/lexical_analysis.po 1006 untranslated reference/lexical_analysis.po 1010 fuzzy reference/lexical_analysis.po 1016 untranslated reference/lexical_analysis.po 1021 untranslated reference/lexical_analysis.po 1027 untranslated reference/lexical_analysis.po 1034 untranslated reference/lexical_analysis.po 1038 untranslated reference/lexical_analysis.po 1042 untranslated reference/lexical_analysis.po 1046 untranslated reference/lexical_analysis.po 1050 untranslated reference/lexical_analysis.po 1054 untranslated reference/lexical_analysis.po 1058 untranslated reference/lexical_analysis.po 1062 untranslated reference/lexical_analysis.po 1088 fuzzy reference/lexical_analysis.po 1092 untranslated reference/lexical_analysis.po 1101 untranslated reference/lexical_analysis.po 1107 fuzzy reference/lexical_analysis.po 1118 untranslated reference/lexical_analysis.po 1141 untranslated reference/lexical_analysis.po 1149 untranslated reference/lexical_analysis.po 1157 untranslated reference/lexical_analysis.po 1165 untranslated reference/lexical_analysis.po 1230 untranslated reference/lexical_analysis.po 1239 untranslated reference/lexical_analysis.po 1247 untranslated reference/lexical_analysis.po 1256 untranslated reference/lexical_analysis.po 1266 fuzzy reference/lexical_analysis.po 1296 untranslated reference/lexical_analysis.po 1301 untranslated reference/lexical_analysis.po 1308 untranslated reference/lexical_analysis.po 1314 untranslated reference/lexical_analysis.po 1320 fuzzy reference/lexical_analysis.po 1326 untranslated reference/lexical_analysis.po 1331 untranslated reference/lexical_analysis.po 1338 fuzzy reference/lexical_analysis.po 1344 fuzzy reference/lexical_analysis.po 1349 fuzzy reference/lexical_analysis.po 1360 fuzzy reference/lexical_analysis.po 1369 fuzzy reference/lexical_analysis.po 1380 untranslated reference/lexical_analysis.po 1385 untranslated reference/lexical_analysis.po 1392 untranslated reference/lexical_analysis.po 1404 untranslated reference/lexical_analysis.po 1408 untranslated reference/lexical_analysis.po 1414 untranslated reference/lexical_analysis.po 1423 fuzzy reference/lexical_analysis.po 1427 fuzzy reference/lexical_analysis.po 1434 untranslated reference/lexical_analysis.po 1439 untranslated reference/lexical_analysis.po 1448 untranslated reference/lexical_analysis.po 1456 fuzzy reference/lexical_analysis.po 1460 untranslated reference/lexical_analysis.po 1465 untranslated reference/lexical_analysis.po 1471 untranslated reference/lexical_analysis.po 1479 fuzzy reference/lexical_analysis.po 1491 fuzzy reference/lexical_analysis.po 1500 fuzzy reference/lexical_analysis.po 1505 untranslated reference/lexical_analysis.po 1519 untranslated reference/lexical_analysis.po 1527 fuzzy reference/lexical_analysis.po 1533 fuzzy reference/lexical_analysis.po 1538 untranslated reference/lexical_analysis.po 1554 fuzzy reference/lexical_analysis.po 1588 fuzzy reference/lexical_analysis.po 1919 untranslated reference/lexical_analysis.po 1924 untranslated reference/lexical_analysis.po 1932 untranslated reference/lexical_analysis.po 1938 untranslated reference/lexical_analysis.po 1947 untranslated reference/lexical_analysis.po 1958 untranslated reference/lexical_analysis.po 1974 untranslated reference/lexical_analysis.po 1980 fuzzy reference/lexical_analysis.po 1988 untranslated reference/lexical_analysis.po 2002 untranslated reference/lexical_analysis.po 2006 fuzzy reference/lexical_analysis.po 2013 untranslated reference/lexical_analysis.po 2022 untranslated reference/lexical_analysis.po 2026 untranslated reference/lexical_analysis.po 2033 untranslated reference/lexical_analysis.po 2040 untranslated reference/lexical_analysis.po 2046 untranslated reference/lexical_analysis.po 2054 untranslated reference/lexical_analysis.po 2064 fuzzy reference/lexical_analysis.po 2070 fuzzy reference/lexical_analysis.po 2081 untranslated reference/lexical_analysis.po 2099 untranslated reference/lexical_analysis.po 2105 untranslated reference/lexical_analysis.po 2111 untranslated reference/lexical_analysis.po 2117 untranslated reference/lexical_analysis.po 2123 untranslated reference/lexical_analysis.po 2129 untranslated reference/lexical_analysis.po 2135 untranslated reference/lexical_analysis.po 2139 untranslated reference/lexical_analysis.po 2145 untranslated reference/lexical_analysis.po 2153 untranslated reference/lexical_analysis.po 2160 untranslated reference/lexical_analysis.po 2166 fuzzy reference/lexical_analysis.po 2172 untranslated reference/lexical_analysis.po 2185 untranslated reference/lexical_analysis.po 2192 untranslated reference/lexical_analysis.po 2199 untranslated reference/lexical_analysis.po 2203 untranslated reference/lexical_analysis.po 2211 untranslated reference/lexical_analysis.po 2215 untranslated reference/lexical_analysis.po 2221 fuzzy reference/lexical_analysis.po 2227 untranslated reference/lexical_analysis.po 2239 untranslated reference/lexical_analysis.po 2246 untranslated reference/lexical_analysis.po 2253 untranslated reference/lexical_analysis.po 2258 fuzzy reference/lexical_analysis.po 2262 untranslated reference/lexical_analysis.po 2271 untranslated reference/lexical_analysis.po 2275 untranslated reference/lexical_analysis.po 2283 untranslated reference/lexical_analysis.po 2290 untranslated reference/lexical_analysis.po 2298 untranslated reference/lexical_analysis.po 2305 untranslated reference/lexical_analysis.po 2311