軍歌
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

軍歌(ぐんか)とは、兵士が行軍しながら歌う歌[1]。日本では、明治以降に、軍隊の士気の鼓舞、戦意の高揚、愛国精神の発揚を目的としてつくられた歌[1][2][3]、戦友の死への悲しみを題材とした歌も軍歌といわれることがある[2]。
行進中に士気と歩調を保つため、伴奏無しで歌われる場合が多い。歌詞や旋律が民謡・俗謡や宗教歌・学生歌から借用されたり、映画の楽曲が軍歌として採用された事例もある。近代以降は、将兵個人と国家元首との結び付きや、ナショナリズムや社会主義・共産主義といった特定のイデオロギーを強調する作品が出現する。
世界的に有名な軍歌として、フランスの国歌である「ラ・マルセイエーズ(「マルセイユの歌」。元の題名は「ライン軍のための軍歌」・「ライン軍軍歌」)」[注釈 1]がある。この他、アイルランド国歌「兵士の歌」やインドネシア国歌「インドネシア・ラヤ」のように独立運動および独立戦争で歌われたもの、ルーマニア国歌「目覚めよ、ルーマニア人!」のように革命運動で歌われたものなど、軍歌あるいはそれに準ずる歌曲が国歌になっていることもある。

フランス国歌「ラ・マルセイエーズ」はもとはフランス革命のときにストラスブールの青年将校によって作られた「ライン軍軍歌」という軍歌であった[6]。1792年4月にルージェ・ド・リールマルによって作られた曲で、6月にマルセイユで開かれた集会で大好評を博した[6]。1804年に成立したナポレオン・ボナパルトによるフランス第一帝政期に入ると、公式歌に「門出の歌」が採用された。この頃、伝説によれば帝国軍に属する擲弾兵の間で「玉葱の歌」が生まれたとされる。また、ナポレオン軍の軍歌では行進曲「勝利を我らに(La Victoire est à Nous)」が、戦列歩兵が行進する際に演奏曲として使用されていたようである。第二次世界大戦が勃発した1939年には、フランスのマジノ要塞に対抗して構築されたジークフリート要塞線を揶揄する歌として「ジークフリート要塞線( On ira pendre notre linge sur la ligne Siegfried)」がイギリスと共同で発表された。

行進曲
- スラブ娘の別れ
- 近衛プレオブラジェンスキー連隊行進曲
- 赤軍25周年
軍歌
独立戦争
南北戦争
第一次世界大戦
- Over There(彼方へ) 1917年
- good bye blordwey hello frans(さようならブロードウェイ、こんにちはフランス)1917年 歌:Billy Baskette
戦間期~第二次世界大戦
- 弾薬輸送車の歌(The Caissons Go Rolling Along)第二次世界大戦後には「陸軍は進んでいく」として、アメリカ陸軍の公式ソングになっている
- 錨を揚げて(Anchors Aweigh)
- アメリカ空軍の歌(The U.S. Air Force song)
- リメンバー・パールハーバー(英語版)(いつの世紀でも) 1942年
- 大空の勇士
- ラデツキー行進曲
- アルブレヒト大公行進曲(Erzherzog Albrecht Marsch)
ドイツの軍歌の歴史は、フランス帝政期における「国民国家」の概念が芽生えた事により形成されたとされている。その後、1871年にドイツ帝国が成立した事を契機に、第二次世界大戦で連合軍に対して降伏した1945年まで様々な歌が作られている。
行進曲 ドイツの行進曲では、プロイセン王国のフリードリヒ2世治世の1745年に行われたホーエンフリートベルクの戦いの勝利を祝うために作られた「ホーエンフリートベルク行進曲」、1866年勃発の普墺戦争のケーニヒグレーツの戦いの勝利を祝う「ケーニヒグレーツ行進曲」が作られた。20世紀においては、第一次世界大戦において1914年8月12日に戦われた戦闘の勝利を祝う行進曲として「バーデンヴァイラー行進曲(Badenweiler Marsch)」が作られている[要出典]。
- ホーエンフリートベルク行進曲
- ケーニヒグレーツ行進曲
- バーデンヴァイラー行進曲
- パリ入城行進曲(Pariser Einzugsmarsch) 1814
- ライプシュタンダルテ行進曲(Leibstandarte marsch)
- フロリアンガイエルの歌(Wir sind des Geyers schwarzer Haufen)

軍歌
- ラインの守り
- ヴェスターヴァルトの歌 1935
- エリカ
- 森林官の娘(Lore)
- イングランドの歌(水兵の歌)
- イングランドを爆撃せよ
- 潜水艦は征く(U-Boot fahren)
- 潜水艦の歌(Das U-Boot lied)
- ドイツ潜水艦乗りの歌(Das Lied vom Deutschen U-Boot Mann)
- 装甲擲弾兵の歌(Lied der Panzergrenadier)
- 我らがロンメル(Unser Rommel)
- アフリカの地を戦車が驀進する(Panzer Rollen in Afrika Vor)
- 戦車兵の歌(panzer lied) 日本では”パンツァー・リート”として知られている
- フィンランドから黒海まで(Von Finnland bis zum schwarzen Meer)
- ジークハイル・ヴィクトリア(Sieg Heil Viktoria)
- SSは敵地を進む(SS Marchiert in Feindesland)
- 勇敢なるスコットランド
- オークの心(英語版)
- 遥かなるティペラリー
- we're here because we're here 1916 イギリス軍の兵士であるEdward Dwyer が1916年9月に録音した歌が残されている(後に戦死)
- 我々は素晴らしい時代に生まれた(ウクライナ語版) 戦間期に結成され、ウクライナの独立を掲げたウクライナ民族主義者組織の歌。
- ザポリージャ行進曲(ウクライナ語版) ウクライナ・コサックに想いを馳せる軍歌。
- バイラクタル ロシアのウクライナ侵攻において、ウクライナ空軍のもとで活躍している無人戦闘航空機・バイラクタル TB2をテーマにした軍歌。

主に第二次世界大戦における冬戦争や継続戦争の時期に作詞・作曲されたものが有名。
- モロトフは駄目だ
- ウラルへ(Uraliin)
- サッキヤルヴェン・ポルッカ
- 目覚めよ、ルーマニア人!
- プルト川よ、川岸を下げよ(Prutule, coboară-ți malul)

- ラーコーツィ行進曲
- 俺はホルティ・ミクローシュの兵士(Horthy Miklos katonaja vagyok)
- トランシルヴァニア行進曲(ハンガリー語版)
- バチュカ行進曲(Bácska induló)
- カルパティア山脈を越えて(Túl a kárpátokon)
- 大タイ(มหาอาณาจักรไทย)
- ボスニア砲兵の歌(Bosanska Artiljerija)
主にコソボ紛争を題材にしたものが有名。
- コソボ解放軍行進曲(Marshi i UÇK)
- ああ、愛しのコソボよ(Moj Kosova Ime)
- コソボを敵には渡さない(Kurrë Kosova s‘bëhet shkinë)
- アルバニア人よ、今こそ立て(Bini Shqipe Sot Ja Kurrë)
- アルバニア人のベサ(名誉の誓い)にかけて(Me Besë Shqiptari)
- セルビア軍を止めよ!(Ndalu Shkja!)
- 我が土地を踏みにじるな(Mos më shkel me kamb n‘oborr)
- ニジャジ・アゼミ(Nijazi Azemi)
- ラヒム・ベチリのための歌[注釈 2](Këngë për Rrahim Beqirin)
- ラヒム・ベチリのための歌[注釈 3](Këngë për Rrahim Beqirin)

- 独立行進曲
- イズミル行進曲(トルコ語版)
- ジェッディン・デデン/(Ceddin Deden)
日本最初の軍歌は、幕末期に江戸幕府がオランダ式軍学を習得した際に制作したとされる「ヤッパンマルス」である。また、一説には「農兵節」(別名:「ノーエ節」)が最初ともされているが[要出典]、作者や制作年が不明である。普遍的に認定されているものは東征軍の進軍歌『トンヤレ節』であるとされる[1][2]。俗謡調[2][3]の官製軍歌[1]であった。1869年に横浜に薩摩藩の軍楽隊がつくられ、軍によって正式に軍歌がつくられるようになった[3]。その最初のものは海軍儀制曲『海ゆかば』で、『続日本紀』から引用した大伴家持の古歌に東儀季芳が曲を付けた雅楽調であるが、海軍軍楽師瀬戸口藤吉がその旋律を『軍艦行進曲』のトリオ部に採用したため[3]、信時潔作曲の『海行かば』とよく混同されることがある[7]。
東京大学文学部長や文部大臣を歴任した外山正一は1882年、5年前の西南戦争を題材に「抜刀隊」という名の詩を発表、詩詞において、国民の一体感や士気の高揚を目的として制作した旨を述べた[8]。外山はジャンルとしての軍歌の確立に向けて活動し、清国との外交関係が悪化しはじめた1885年、「軍歌」という名の楽曲が制作され、一般国民が容易に歌唱・作詞ができるような平易なメロディーが特徴づけられた。また「抜刀隊」がシャルル・ルルーの作曲を得て初演された[9]。
当時は作曲の技能を持ったものが少なかったことから、既存のメロディに歌詞をあてはめた、「替え歌」が多くつくられた[10]。
1894年に日清戦争が勃発すると、軍歌は一気に国民規模のエンターテインメントへと変貌する。
それまで政府批判を主な題材に用いていた演歌師も国権論に舵を切り、この風潮を支えた。ただし、それまでのエリート中心の厳選された楽曲と較べると、歌詞が稚拙であったり、民衆受けのするアジテーションが前面に押し出されたりするなど、平均的な作品の質は低下せざるを得なかった[11]。
戦時下での軍歌は、それまでの作品とは異なり、戦況を題材にした具体的な歌詞によるものが多くなる。よって、はやりの軍歌の変遷はニュースの側面を持ち、軍歌の歌詞で戦況を追いかけることができるようになった[12]。また、戦闘で軍功を挙げた兵士を題材にした楽曲もつくられた[13]。
日清戦争の2年間で、制作された軍歌は1300曲、軍歌集は140冊にのぼった[14]。
1904年の日露戦争は、日清戦争直後の三国干渉以来の対抗感情(「臥薪嘗胆」)が国民の中に堆積しており、開戦直後から楽曲発表が相次いだ。その多くは大衆娯楽として量産され、完成した作品から小出しに販売されるような形態で売り出された。この結果マンネリ化し、既存の作品の焼き直し感は否めず、軍歌研究家の堀内敬三は、この時期の軍歌を日清戦争期と較べて「軍歌の不振期」と位置付けている[15]。
しかし、それでも軍歌は制作されつづけ、詩人で国文学者の大和田健樹においては複数の軍歌を作詞している[3]。
山嶽ふるひ湖海沸く 聲は天地に轟きて
東洋平和は破れたり 敵は誰ぞ何ものぞ
この時期の軍歌は、個別の戦闘を謳ったニュース調のものよりも、特定の軍人を謳ったキャラクター重視の作品が受け、後世にも残った[16]。1904年(明治37年)3月に実施された旅順港閉塞作戦の指揮官である広瀬武夫海軍中佐を題材にした「広瀬中佐」や、遼陽会戦で戦死した橘周太陸軍中佐を題材にした「橘中佐」が作られた。乃木希典大将が旅順後略戦後に水師営で、アナトーリィ・ステッセル大将と会見した様子を取り上げた「水師営の会見」が作られた。
日露戦争以降、日本が大きな戦争を体験することはなく、オリジナルの軍歌が流行することは少なかった。1910年(明治43年)4月15日、広島県大竹市の瀬戸内海に面する沖合で佐久間勉海軍大尉を艇長とする「第六潜水艇」が遭難した。この時の佐久間艇長のエピソードを題材にした「第六潜水艇の遭難」、「佐久間艇長」が作られた。
一方で、国民に広く膾炙したそのメロディを転用した替え歌がはやり、メロディの本来の出自とは無関係に盛んに借用された。「日本海軍」の替え歌として反戦歌や労働歌、革命歌など、原曲の趣旨とは正反対の歌詞が当てはめられることも増え、更には日本の施政下にあった朝鮮半島における独立派のゲリラ軍が軍歌に流用した例[17]、辛亥革命の革命歌が日清戦争の際の軍歌を流用した例もあった[18]。
また、第一次世界大戦の主戦場となったヨーロッパにおいては盛んに軍歌が制作され、日本においても当時の欧米の流行歌として娯楽の対象になった[19]。
1931年(昭和6年)に勃発した満州事変後、世論やメディアは事変を積極的に評価し、レコード会社はこれに便乗して軍歌を量産し始めた。満州事変勃発する前の6月には、中村震太郎陸軍大尉が惨殺された中村大尉事件が発生し、ニットーレコードから「嗚呼中村大尉」が発売し、新聞報道と相まって世論の盛り上がりを見るに至った。
この時期には「守れ満蒙の生命線」、「独立守備隊の歌」が発売されている。
1932年には爆弾三勇士の顕彰歌が乱発し、メディア各社が公募を行うなど、最終的には20曲近くに達した。
一方で、国内クーデターである五・一五事件を賛美する軍歌「五・一五事件昭和維新行進曲「陸軍の歌」」もツルレコードから、黒田進(楠木繫夫)の歌唱で発表されたためこれが大問題になり、1934年に出版法を改正、レコード検閲が開始された。ただし、内務省内の検閲当局は小規模であり、すべてのレコードを検閲することは不可能であったため、「内閲」(レコード会社内部での事前チェック)と「懇談」(当局とレコード会社側でのすり合わせ)という運用方針を確立し、阿吽の呼吸で効率的にレコード市場が国策に深く関わるようになる[20]。
- 「北支派遣軍の歌」ビクターレコード
- 「南支派遣軍の歌」ビクターレコード
- 「戦陣訓の歌」コロムビア・ビクター各レコード社
- 「靖国神社の歌」ビクターレコード
- 「燃ゆる大空」コロムビアレコード
太平洋戦争が開戦すると、さらに数多くの軍歌・戦時歌謡が作られた。1941年12月8日午前6時に大本営陸海軍部から発表が行われると、当日夜8時20分から「宣戦布告」(作詞:野村俊夫 作曲・指揮:古関裕而 歌唱:伊藤文男(久男)・霧島昇)がラジオ放送される事を皮切りに、翌9日には「泰国進駐」が放送されている。10日には、マレー沖海戦でイギリス海軍の東洋艦「プリンス・オブ・ウェールズ」と「レパルス」を撃沈した事により、日本放送協会の丸山鉄雄から作曲を依頼された古関裕而により大本営海軍部発表から3時間以内で「英国東洋艦隊潰滅」を作り上げた。1942年に戦況が暗転し始めると、「海行かば」が国歌に次ぐ「国民の歌」に指定されるなど、大政翼賛会主導の下、「国民皆唱運動」が行われ、軍歌は名実ともに総力戦体制の一翼を担うようになった。更に、歴代の軍歌のリバイバルやレコード会社の統合再編、敵性音楽の禁止など、「上からの軍歌」の様相が強くなった[21]。1943年9月には東宝映画「決戦の大空へ」の挿入歌「若鷲の歌」が大ヒットを記録し、海軍飛行予科練習生の志願数は拡大した。以後、公募は戦争末期まで多く行われ、戦時下にあった外地にあっても相当数の応募が存在した。戦争末期の1945年には、九州圏内の西日本新聞、大分合同新聞など主要新聞社において「決戦九州の歌」と「西部防衛の歌」が公募により選定され、8月1日から1週間を「元寇撃滅週間」と定めて放送したとされている。[要校閲]
1945年(昭和20年)8月15日の終戦、その年の11月30日をもって、明治以来の大日本帝国陸海軍は解体・消滅。それまでの歌詞を伴う軍歌はGHQによって禁止された。禁止は1952年のサンフランシスコ講和条約まで続いた。講和が成立すると、旧陸海軍に属した将兵らで結成する戦友会で盛んに歌われ、また、「軍隊酒場」や「軍歌酒場」という軍歌を歌うことができる場が盛んに作られた。
→詳細は「隊歌」を参照
自衛隊では「陸軍分列行進曲」「軍艦行進曲」を筆頭に公式に旧軍時代の軍歌軍楽がそのまま使用されることも多い。自衛隊音楽隊により公式の場(行事式典等)にて「敵は幾万」「愛馬進軍歌」「月月火水木金金」他様々な軍歌が演奏されている。特に職種によっては軍歌を受け継いでいることが多く、普通科の「歩兵の本領」、野戦特科の「砲兵の歌・襟には映える山吹き色の」、空挺団の「空の神兵」は有名である。「歩兵の本領」のように旧軍の用語を自衛隊の用語に置き換えたり(「軍」→「隊」、「歩兵」→「普通科」、「騎兵砲兵」→「機甲特科」など)、「PKO」など新たな任務を取り入れるなど、自衛隊の実情に合わせて歌詞を改めて歌われる場合もある[22]。
自衛隊の直接の前身となった警察予備隊が発足した以降に制作されたものは「隊歌」と呼ばれる[23]。隊歌には陸・海・空 各自衛隊で制作したものや、師団・連隊などの部隊単位で独自に制作したものがあり、朝礼や創立記念祭等で歌われることがある[24]他、公式HP[25]やYouTube等において有志により公表[26][27]されている。
- 1 2 3 4 卜田隆嗣「軍歌」『日本大百科全書 7』小学館、1986年1月1日 初版第一刷発行、ISBN 4-09-526007-6、786頁。
- 1 2 3 4 山住正己「軍歌」『世界大百科事典 8』平凡社、2007年9月1日 改訂新版発行、370~371頁。
- 1 2 3 4 5 「軍歌」吉川英史監修『邦楽百科事典 雅楽から民謡まで』音楽之友社、昭和59年11月1日第1刷発行、ISBN 4-276-00090-4、342~343頁。
- ↑ 岡崎雄兒. “中華人民共和国国歌の成立過程研究” (pdf). 2019年9月1日閲覧。
- ↑ “世界の国歌 -World's anthem La Marseillaise / フランス共和国国歌「ラ・マルセイエーズ」” (2012年4月21日). 2019年9月1日閲覧。
- 1 2 ブランシャー・ニコラ. “アルザスの歴史を探ってヨーロッパを知る”. 東洋大学. 2020年2月9日閲覧。
- ↑ 長田曉二『戦争が遺した歌: 歌が明かす戦争の背景』全音楽譜出版社、2015年6月15日 第1版第1刷、ISBN 978-4-11-880232-9、79頁。
- ↑ 辻田, pp. 20–21, 27–31.
- ↑ 辻田, pp. 16, 33–34.
- ↑ 辻田, p. 49.
- ↑ 辻田, pp. 56–57.
- ↑ 辻田, p. 61.
- ↑ 辻田, pp. 63–64.
- ↑ 辻田, p. 60.
- ↑ 辻田, pp. 78–80, 84–85.
- ↑ 辻田, pp. 94–95.
- ↑ 辻田, pp. 111–113.
- ↑ 辻田, pp. 113–115.
- ↑ 辻田, p. 118.
- ↑ 辻田, pp. 159–161.
- ↑ 辻田真佐憲. “「日本の軍歌」国民的音楽の歴史 第2回「軍歌大国」の黄金時代”. 幻冬舎. 2020年3月26日閲覧。
- ↑ “優れた軍歌を楽しむ♪ 「歩兵の本領」”. 2019年9月2日閲覧。[リンク切れ]
- ↑ “隊歌指導”. 陸上自衛隊幹部候補生学校. 2019年9月2日閲覧。
- ↑ 第9師団歌(吹奏楽:陸上自衛隊第9音楽隊の演奏♪) - YouTube
- ↑ “陸上自衛隊:サウンド”. 陸上自衛隊. 2019年9月2日閲覧。
- ↑ 陸上自衛隊北部方面隊歌 - YouTube
- ↑ 【隊歌】第三十四普通科連隊歌 - YouTube
- 辻田真佐憲『日本の軍歌 国民的音楽の歴史』幻冬舎〈幻冬舎新書〉、2014年7月30日。ISBN 978-4344983533。
- 西部邁「軍歌は日本列島の伏流水」『生と死、その非凡なる平凡』新潮社、2015年、66-71頁。ISBN 9784103675068。
- 岩崎良二「弾き歌い軍歌集」呉PASS出版 2015年。軍歌に本格的なギター・ピアノコードを付した楽譜を掲載。
- 秋山邦晴著「昭和の作曲家たち 太平洋戦争と音楽」 みすず書房 2014年8月8日 第二版
- 桜本富雄著「歌と戦争―みんなが軍歌を歌っていた」 アテネ書房 2005年3月20日 第一版
- 小村公次著「徹底検証 日本の軍歌 戦争の時代と音楽」 学習の友社 2011年11月20日 第三刷
- 堀内敬三著 『定本日本の軍歌』 実日新書 1977年11月 第一版